TOP Trustpilot

Opći Uvjeti korištenja

1) Opseg

1.1 Ovi Opći uvjeti poslovanja (u daljnjem tekstu "OPU") tvrtke FILATI eCommerce GmbH (u daljnjem tekstu "mi") primjenjuju se na sve ugovore o isporuci robe koje vi, kao potrošač ili poduzetnik (u daljnjem tekstu "vi"), sklapate s nama u vezi s robom koju predstavljamo u našoj internetskoj trgovini. Ovime se protivimo uključivanju vaših vlastitih uvjeta poslovanja, osim ako se s vama nismo drugačije dogovorili.

1.2 Ovi Uvjeti i odredbe primjenjuju se u skladu s tim na ugovore o isporuci vaučera, osim ako nije drugačije dogovoreno.

1.3 Ovi Uvjeti i odredbe primjenjuju se u skladu s tim na ugovore o pružanju digitalnog sadržaja, osim ako nije drugačije dogovoreno. Digitalni sadržaj, kako je definirano ovim Uvjetima i odredbama, su podaci stvoreni i pruženi u digitalnom obliku.

1.4 Potrošač ste u smislu ovih Uvjeta i odredbi ako sklapate pravni posao u svrhe koje se ne mogu pretežno pripisati vašoj komercijalnoj ili neovisnoj profesionalnoj djelatnosti.

1.5 Vi ste poduzetnik u smislu ovih Uvjeta i odredbi kao fizička ili pravna osoba ili kao partnerstvo s pravnom sposobnošću koje prilikom sklapanja pravnog posla djeluje u obavljanju svoje komercijalne ili samostalne profesionalne djelatnosti.

2) Zaključivanje ugovora

2.1 Opisi proizvoda u našoj internetskoj trgovini ne predstavljaju obvezujuće ponude s naše strane, već služe za slanje obvezujuće ponude s vaše strane.

2.2 Svoju ponudu možete poslati putem online obrasca za narudžbu integriranog u našu online trgovinu. Nakon što odabrane artikle stavite u virtualnu košaricu i dovršite elektronički postupak naručivanja, klikom na gumb kojim se dovršava postupak naručivanja dajete pravno obvezujuću ugovornu ponudu za artikle sadržane u košarici.

2.3Vašu ponudu možemo prihvatiti u roku od pet dana,

  • slanjem pisane potvrde narudžbe ili potvrde narudžbe u tekstualnom obliku (faksom ili e-poštom), pri čemu je primitak potvrde narudžbe s vaše strane odlučujući, ili
  • isporukom naručene robe vama, pri čemu je primitak robe od strane vas odlučujući, ili
  • zahtjevom plaćanja nakon što ste naručili.

Ako se primjenjuje nekoliko gore navedenih alternativa, ugovor se smatra sklopljenim u trenutku kada se prva dogodi jedna od gore navedenih alternativa. Razdoblje za prihvaćanje vaše ponude počinje dan nakon što je vaša ponuda poslana i završava istekom petog dana nakon slanja ponude. Ako ne prihvatimo vašu ponudu u gore navedenom roku, to će se smatrati odbijanjem ponude, s posljedicom da više niste vezani svojom izjavom o namjeri.

2.4 Ako odaberete način plaćanja koji nudi PayPal, plaćanje će se obraditi putem pružatelja platnih usluga PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (u daljnjem tekstu: "PayPal"), u skladu s PayPal Uvjetima korištenja, koje možete pogledati na https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ili - ako nemate PayPal račun - u skladu s uvjetima i odredbama za plaćanja bez PayPal računa, dostupnima na https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Ako plaćate metodom plaćanja koju nudi PayPal, a koju možete odabrati tijekom postupka online naručivanja, ovime izjavljujemo da prihvaćamo vašu ponudu u trenutku kada kliknete gumb kojim se dovršava postupak naručivanja.

2.5 Prilikom slanja ponude putem online obrasca za narudžbu naše tvrtke, tekst ugovora bit će pohranjen od strane nas nakon sklapanja ugovora i poslan vam u tekstualnom obliku (npr. e-poštom, faksom ili pismom) nakon što pošaljete narudžbu. Tekst ugovora vam nećemo staviti na raspolaganje nakon tog vremena. Ako ste prije slanja narudžbe postavili korisnički račun u našoj online trgovini, podaci o narudžbi bit će arhivirani na našoj web stranici i možete im besplatno pristupiti putem vašeg korisničkog računa zaštićenog lozinkom unosom odgovarajućih podataka za prijavu.

2.6 Prije slanja narudžbe putem našeg online obrasca za narudžbu, moguće pogreške pri unosu možete prepoznati pažljivim čitanjem informacija prikazanih na zaslonu. Učinkovit tehnički alat za bolje otkrivanje pogrešaka pri unosu može biti funkcija zumiranja vašeg preglednika, koja povećava prikaz na zaslonu. Unose možete ispraviti tijekom elektroničkog postupka naručivanja pomoću uobičajenih funkcija tipkovnice i miša dok ne kliknete gumb koji dovršava postupak narudžbe.

2.7 Za sklapanje ugovora dostupni su različiti jezici. Odabir određenog jezika prikazan je u internetskoj trgovini.

2.8 Obrada narudžbi i kontakt općenito se odvijaju putem e-pošte i automatizirane obrade narudžbi. Morate osigurati da je adresa e-pošte koju navedete za obradu narudžbe točna kako bi se e-poruke koje šaljemo mogle primati na tu adresu. Posebno, prilikom korištenja filtera za neželjenu poštu, morate osigurati da se sve e-poruke koje pošaljemo mi ili treće strane koje smo angažirali za obradu narudžbi mogu isporučiti.

3) Pravo na odustajanje od ugovora

3.1 Potrošači općenito imaju pravo na odustanak od ugovora.

3.2 Više informacija o pravu na odustajanje od kupnje možete pronaći u našim pravilima o otkazivanju.

Preuzmite obrazac za otkazivanje: Obrazac za otkazivanje

PRAVILA OTKAZIVANJA - POČETAK

Uvod
Potrošači imaju pravo na odustanak od ugovora u skladu sa sljedećim odredbama, prema kojima je potrošač svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao u svrhe koje se pretežno ne mogu pripisati ni njezinoj komercijalnoj ni njezinoj samostalnoj profesionalnoj djelatnosti:

Pravo na odustajanje od ugovora
Imate pravo odustati od ovog ugovora u roku od 14 dana bez navođenja razloga.

Rok za otkazivanje je 14 dana od dana kada vi ili treća strana, osim prijevoznika kojeg ste odredili, preuzmete posljednju robu.

Da biste ostvarili svoje pravo na odustajanje od
FILATI eCommerce GmbH, Dreisesselstr. 43, 94110 Wegscheid, Njemačka, office@filati.ba, Tel.: +49 8592 40 80 988
ili
FILATI eCommerce GmbH, Walchshoferweg 26, 4121 Altenfelden, Austrija, office@filati.ba, Tel.: +43 7282 217 77
jasnom izjavom (npr. pismom poslanim poštom, faksom ili e-poštom) o vašoj odluci o raskidu ugovora. U tu svrhu možete koristiti priloženi obrazac za raskid ugovora, ali to nije obavezno.

Kako biste se pridržavali roka za otkazivanje, dovoljno je da pošaljete obavijest o ostvarivanju prava na otkazivanje prije isteka roka za otkazivanje.
Posljedice opoziva
Ako raskinete ovaj ugovor, vratit ćemo vam sve uplate koje smo primili od vas, uključujući troškove dostave (osim dodatnih troškova koji proizlaze iz vašeg odabira načina dostave koji nije najjeftinija standardna dostava koju nudimo), odmah, a najkasnije u roku od četrnaest dana od dana primitka obavijesti o vašem raskidu ovog ugovora. Za ovaj povrat novca koristit ćemo isti način plaćanja koji ste koristili za izvornu transakciju, osim ako s vama nije izričito drugačije dogovoreno; ni pod kojim uvjetima neće vam se naplatiti nikakve naknade za ovaj povrat novca. Možemo odbiti povrat novca dok ne primimo robu natrag ili dok ne dostavite dokaz da ste robu vratili, ovisno o tome što nastupi ranije.

Morate nam vratiti ili predati robu odmah, a u svakom slučaju najkasnije u roku od četrnaest dana od datuma kada nas obavijestite da ste raskinuli ovaj ugovor. Ovaj rok se smatra ispunjenim ako robu pošaljete prije isteka roka od četrnaest dana.

Vi snosite izravne troškove vraćanja robe.

Gubitak vrijednosti robe morate platiti samo ako je taj gubitak vrijednosti posljedica rukovanja robom koje nije potrebno za provjeru njezine kvalitete, svojstava i funkcioniranja.
Isključenje ili prijevremeni istek prava na odustajanje od ugovora
Pravo na odustajanje od ugovora ne odnosi se na ugovore o isporuci novina, časopisa ili ilustriranih časopisa, osim ugovora o pretplati.

Opće informacije
1) Molimo vas da izbjegnete oštećenje ili kontaminaciju robe. Molimo vas da nam robu vratite u originalnoj ambalaži, uključujući sav pribor i komponente ambalaže. Ako je potrebno, koristite zaštitnu vanjsku ambalažu. Ako više nemate originalnu ambalažu, molimo vas da koristite prikladnu ambalažu kako biste je zaštitili od oštećenja tijekom transporta.
2) Molimo vas da nam ne vraćate robu radi preuzimanja pošiljke.
3) Imajte na umu da gore navedene točke 1-2 nisu preduvjet za učinkovito ostvarivanje prava na odustajanje od ugovora.

PRAVILA OTKAZIVANJA - KRAJ

4) Cijene i uvjeti plaćanja

4.1 Osim ako nije drugačije navedeno u opisu našeg proizvoda, navedene cijene su ukupne cijene koje uključuju zakonski porez na promet. Svi dodatni troškovi dostave i otpreme bit će navedeni zasebno u odgovarajućem opisu proizvoda.

4.2 Za dostave u zemlje izvan Europske unije, u pojedinačnim slučajevima mogu nastati dodatni troškovi za koje mi nismo odgovorni i koje morate snositi. To uključuje, na primjer, troškove za transfer novca putem kreditnih institucija (npr. naknade za transfer, naknade za tečaj) ili uvozne carine ili poreze (npr. carine). Takvi troškovi mogu nastati i u vezi s transferima novca ako se dostava ne vrši u zemlju izvan Europske unije, već plaćanje vršite iz zemlje izvan Europske unije.

4.3 Mogućnosti plaćanja bit će vam priopćene u našoj internetskoj trgovini.

4.4 Ako je dogovoreno plaćanje unaprijed bankovnim transferom, plaćanje dospijeva odmah nakon sklapanja ugovora, osim ako se s vama nismo dogovorili o kasnijem datumu dospijeća.

4.5 Ako odaberete način plaćanja koji se nudi putem platne usluge "PayPal", obrada plaćanja provodit će se putem PayPala, pri čemu PayPal u tu svrhu može koristiti i usluge trećih pružatelja platnih usluga. Ako nudimo i načine plaćanja putem PayPala za koje vam vršimo avansna plaćanja (npr. kupnja na račun ili obročna plaćanja), ustupamo naš zahtjev za plaćanje PayPalu ili pružatelju platnih usluga kojeg je angažirao PayPal i kojeg ste posebno imenovali. Prije prihvaćanja naše izjave o ustupanju, PayPal ili pružatelj platnih usluga kojeg je angažirao PayPal provest će provjeru kreditne sposobnosti koristeći prenesene podatke o kupcu. Pridržavamo pravo odbiti odabrani način plaćanja ako je rezultat provjere negativan. Ako je odabrani način plaćanja odobren, morate platiti iznos računa unutar dogovorenog roka plaćanja ili u dogovorenim intervalima plaćanja. U tom slučaju možete platiti samo PayPalu ili pružatelju platnih usluga kojeg je angažirao PayPal s učinkom otplate duga. Međutim, čak i u slučaju ustupljenja potraživanja, ostajemo odgovorni za općenite upite kupaca, npr. u vezi s robom, rokovima isporuke, dostavom, povratom, pritužbama, obavijestima o otkazivanju i povratu robe ili dobropisima.

4.6 Ako odaberete način plaćanja koji se nudi putem platne usluge "Ratepay" (npr. Ratepay račun, Ratepay avansno plaćanje, Ratepay izravno terećenje, Ratepay obročno plaćanje), obradu plaćanja provodit će Ratepay GmbH, Ritterstr. 12-14, 10969 Berlin (u daljnjem tekstu "Ratepay"), kojem ustupamo našu potraživanje prema vama. Na našoj web stranici bit ćete detaljno obaviješteni o tome koje Ratepay načine plaćanja nudimo. Plaćanja možete izvršiti samo Ratepayu s učinkom otplate duga. Međutim, ostajemo odgovorni za opće upite kupaca (npr. u vezi s robom, rokovima isporuke, dostavom, povratima, pritužbama, obavijestima o otkazivanju i povratima ili dobropisima). U suprotnom, primjenjuju se Opći uvjeti plaćanja Ratepay-a, kojima se može pristupiti ovdje: https://www.ratepay.com/legal-payment-terms/

4.7 Ako odaberete način plaćanja "Izravno terećenje putem Ratepaya", obradu plaćanja provodit će Ratepay GmbH, Ritterstr. 12-14, 10969 Berlin (u daljnjem tekstu "Ratepay"). Dajete Ratepayu mandat za SEPA izravno terećenje i nalažete svojoj banci da naplati sva dospjela izravna terećenja. Odgovorni ste za osiguravanje da vaš tekući račun ima dovoljno sredstava. Ako na vašem tekućem računu nema potrebnih sredstava, banka koja drži račun nije obvezna naplatiti plaćanje. Ratepay zadržava pravo provesti provjeru kreditne sposobnosti. Ako vam je dopušteno plaćanje izravnim terećenjem, plaćanje će se obraditi putem Ratepaya, kojem dodjeljujemo naš zahtjev za plaćanje. Ratepayu možete platiti samo s učinkom otpusta duga. Ipak, ostajemo odgovorni za opće upite kupaca (npr. u vezi s robom, rokovima isporuke, dostavom, povratima, pritužbama, obavijestima o otkazivanju i povratima ili dobropisima). U suprotnom, primjenjuju se Opći uvjeti plaćanja tvrtke Ratepay, kojima možete pristupiti ovdje: https://www.ratepay.com/legal-payment-terms/#ratepay-lastschrift

4.8 Ako odaberete kreditnu karticu kao način plaćanja, iznos računa dospijeva odmah nakon sklapanja ugovora. Plaćanja kreditnim karticama obrađuju se u suradnji s tvrtkom PAYONE GmbH, Lyoner Str. 9, 60528 Frankfurt/Main, Njemačka, koja nas ovlašćuje da naplatimo dug u naše ime. PAYONE GmbH će odbiti iznos računa s vašeg navedenog računa kreditne kartice. Vaša kreditna kartica bit će terećena odmah nakon što pošaljete narudžbu u online trgovini. Čak i ako odaberete plaćanje kreditnom karticom putem tvrtke PAYONE GmbH, ostajemo odgovorni za opće upite kupaca, npr. u vezi s robom, rokovima isporuke, dostavom, povratima, pritužbama, obavijestima o otkazivanju i povratima ili dobropisima.

5) Uvjeti dostave i otpreme

5.1 Ako nudimo dostavu robe, dostava će se izvršiti unutar područja dostave koje mi navedemo na adresu za dostavu koju navedete, osim ako nije drugačije dogovoreno. Prilikom obrade transakcije, mjerodavna je adresa za dostavu navedena u našoj obradi narudžbe.

5.2 Ako dostava robe ne uspije iz razloga za koje ste vi odgovorni, snosit ćete razumne troškove koje smo mi imali kao rezultat toga. To se ne odnosi na troškove dostave ako učinkovito iskoristite svoje pravo na odustanak od ugovora. Ako učinkovito iskoristite svoje pravo na odustanak od ugovora, na troškove povratne dostave primjenjuju se odredbe naše politike otkazivanja.

5.3 Ako djelujete kao vlasnik tvrtke, rizik od slučajnog gubitka i slučajnog pogoršanja prodane robe prelazi na vas čim robu isporučimo špediteru, prijevozniku ili drugoj osobi ili ustanovi određenoj za izvršenje otpreme. Ako djelujete kao potrošač, rizik od slučajnog gubitka i slučajnog pogoršanja prodane robe općenito prelazi na vas tek nakon isporuke robe vama ili ovlaštenoj osobi. Unatoč prethodno navedenom, rizik od slučajnog gubitka i slučajnog pogoršanja prodane robe prelazi na vas, čak i ako djelujete kao potrošač, čim robu isporučimo špediteru, prijevozniku ili drugoj osobi ili ustanovi određenoj za izvršenje otpreme, pod uvjetom da ste ovlastili špeditera, prijevoznika ili drugu osobu ili ustanovu određenu za izvršenje otpreme i da vam mi prethodno nismo imenovali tu osobu ili ustanovu.

5.4 Pridržavamo pravo odustajanja od ugovora u slučaju netočne ili nepravilne isporuke. To se primjenjuje samo ako neisporuka nije naša odgovornost i ako smo s dobavljačem s dužnom pažnjom sklopili posebnu transakciju zaštite od rizika. Uložit ćemo sve razumne napore kako bismo nabavili robu. U slučaju nedostupnosti ili samo djelomične dostupnosti robe, bit ćete odmah obaviješteni, a uplaćeni iznos će vam biti odmah vraćen.

5.5 Samostalno preuzimanje nije moguće iz logističkih razloga.

5.6Vaučeri će vam biti dostavljeni na sljedeći način:

  • putem preuzimanja
  • putem e-pošte

5.7Digitalni sadržaj vam se pruža na sljedeći način:

  • izravnim pristupom putem naše web stranice
  • putem preuzimanja
  • putem e-pošte
6) Dodjela prava korištenja digitalnog sadržaja

6.1 Osim ako nije drugačije navedeno u opisu sadržaja u našoj internetskoj trgovini, dajemo vam neisključivo, prostorno i vremenski neograničeno pravo korištenja pruženog sadržaja isključivo u privatne svrhe.

6.2Prijenos sadržaja trećim stranama ili izrada kopija za treće strane izvan opsega ovih Uvjeta i odredbi nije dopušten osim ako nismo pristali na prijenos ugovorne licence na treću stranu.

6.3 U mjeri u kojoj se ugovor odnosi na jednokratnu dostavu digitalnog sadržaja, dodjela prava stupit će na snagu tek nakon što u cijelosti platite ugovorom propisanu naknadu. Također možemo privremeno dopustiti korištenje ugovornog sadržaja prije tog trenutka. Takvo privremeno dopuštenje ne predstavlja prijenos prava.

7) Zadržavanje vlasništva

Ako izvršimo avansna plaćanja, zadržavamo vlasništvo nad isporučenom robom dok se dugovana kupovna cijena ne plati u cijelosti.

8) Odgovornost za nedostatke (jamstvo)

Osim ako nije drugačije određeno u sljedećim odredbama, primjenjuje se zakonska odgovornost za nedostatke. Za ugovore o isporuci robe primjenjuje se sljedeće:

8.1Ako djelujete kao poduzetnik,

  • Imamo izbor vrste naknadne izvedbe;
  • Za novu robu, rok zastare za reklamacije iz jamstva je godinu dana od isporuke robe;
  • Za rabljenu robu, prava iz jamstva su isključena;
  • Zastarni rok ne počinje ponovno teći ako se zamjenska isporuka izvrši u okviru odgovornosti za nedostatke.

8.2 Ograničenja odgovornosti i skraćenja rokova navedena gore ne primjenjuju se.

  • za vaše zahtjeve za naknadu štete i troškova,
  • U slučaju da smo prijevarom prikrili nedostatak,
  • za robu koja je korištena za zgradu u skladu s njenom uobičajenom namjenom i uzrokovala je njen nedostatak,
  • za bilo kakvu postojeću obvezu s naše strane da pružimo ažuriranja za digitalne proizvode, u ugovorima o isporuci robe s digitalnim elementima.

8.3 Nadalje, za poduzetnike, zakonski rokovi zastare za bilo koji postojeći zakonski zahtjev za regres ostaju nepromijenjeni.

8.4 Ako ste potrošač, dužni ste podnijeti pritužbu dostavnoj tvrtki na bilo koju robu isporučenu s očitim oštećenjem tijekom prijevoza i da nas o tome obavijestite. Nepoštivanje ovog pravila neće utjecati na vaše zakonske ili ugovorne zahtjeve za naknadu nedostataka.

9) Odgovornost

Prodavatelj je odgovoran prema vama za sve ugovorne, kvazi-ugovorne i zakonske zahtjeve, uključujući deliktne zahtjeve, za naknadu štete i naknadu troškova kako slijedi:

9.1 Odgovorni smo bez ograničenja iz bilo kojeg pravnog razloga.

  • u slučaju namjere ili grube nepažnje,
  • u slučaju namjerne ili nepažnje uzrokovane štete na životu, tijelu ili zdravlju,
  • na temelju jamstvenog obećanja, osim ako nije drugačije dogovoreno,
  • zbog obvezne odgovornosti, kao što je prema Zakonu o odgovornosti za proizvod.

9.2 Ako nepažnjom prekršimo bitnu ugovornu obvezu, odgovornost je ograničena na tipične, predvidljive štete prema ugovoru, osim ako podliježemo neograničenoj odgovornosti u skladu s prethodnim stavkom. Bitne ugovorne obveze su obveze koje nam ugovor nameće prema svom sadržaju radi postizanja svrhe ugovora, čije ispunjenje uopće omogućuje pravilno izvršenje ugovora i na čije poštivanje se redovito možete osloniti.

9.3U suprotnom, isključujemo odgovornost.

9.4 Gore navedene odredbe o odgovornosti primjenjuju se i na našu odgovornost za naše posrednike i zakonske zastupnike.

10) Iskorištavanje promotivnih vaučera

10.1 Kupone koje izdajemo besplatno u sklopu promotivnih kampanja s određenim razdobljem važenja i koje ne možete kupiti (u daljnjem tekstu "promocijski kuponi") možete iskoristiti samo u našoj internetskoj trgovini i samo tijekom navedenog razdoblja.

10.2 Promotivne kupone možete iskoristiti samo vi kao potrošač.

10.3 Pojedinačni proizvodi mogu biti isključeni iz promocije s vaučerom ako iz sadržaja vašeg promotivnog vaučera proizlazi odgovarajuće ograničenje.

10.4 Promocijski vaučeri mogu se iskoristiti samo prije završetka postupka narudžbe. Naknadni preračunavanje nije moguće.

10.5Možete iskoristiti samo jedan promotivni vaučer po narudžbi.

10.6 Vrijednost robe mora biti barem jednaka iznosu promotivnog bona. Preostali iznos neće biti vraćen.

10.7 Ako vrijednost promotivnog bona nije dovoljna za pokrivanje vaše narudžbe, možete odabrati jedan od drugih načina plaćanja koje nudimo kako biste platili razliku.

10.8 Preostali iznos promotivnog bona neće biti isplaćen u gotovini niti će nositi kamate.

10.9 Promotivni bon neće biti vraćen ako vratite robu plaćenu u cijelosti ili djelomično promotivnim bonom u okviru vašeg zakonskog prava na odustajanje od kupnje.

10.10 Promotivni bon namijenjen je isključivo osobi navedenoj na njemu. Prijenos promotivnog bona na treće strane je isključen. Ovlašteni smo, ali nismo obvezni, provjeriti materijalnu podobnost dotičnog vlasnika bona.

11) Iskorištavanje poklon bonova

11.1 Kuponi koji se mogu kupiti putem naše internetske trgovine (u daljnjem tekstu "poklon bonovi") mogu se iskoristiti samo u našoj internetskoj trgovini, osim ako u kuponu nije drugačije navedeno.

11.2 Poklon bonovi i preostali iznos na poklon bonovima mogu se iskoristiti do kraja treće godine nakon godine kupnje. Preostali iznos bit će uplaćen na vaš račun do datuma isteka.

11.3 Poklon bonovi mogu se iskoristiti samo prije završetka postupka narudžbe. Naknadni prijeboj nije moguć.

11.4 Samo jedan poklon bon može se iskoristiti po narudžbi.

11.5 Poklon bonovi mogu se koristiti samo za kupnju robe, a ne za kupnju dodatnih poklon bonova.

11.6 Ako vrijednost poklon bona nije dovoljna za pokrivanje narudžbe, možete odabrati jedan od drugih načina plaćanja koje nudimo kako biste podmirili razliku.

11.7Preostali iznos poklon bona neće biti isplaćen u gotovini niti će se obračunavati kamate.

11.8 Poklon bon je prenosiv. Prodavatelj može osloboditi kupčeve odgovornosti isplatom odgovarajućem vlasniku koji iskoristi poklon bon u prodavateljevoj internetskoj trgovini. To se ne odnosi na slučajeve kada prodavatelj zna ili grubo nepažljivo ne zna o nepodobnosti, pravnoj nesposobnosti ili nedostatku ovlasti za zastupanje odgovarajućeg vlasnika.

12) Pravo na povrat

12.1Naručeni artikli mogu se vratiti u roku od 125 dana od primitka. Časopisi i uzorci za pletenje isključeni su iz povrata.

12.2 Za kupce s adresom dostave u Njemačkoj ili Austriji:
- Za iznose računa od 40,00 € ili više, besplatna naljepnica za povrat može se zatražiti putem e-pošte.
- Za račune ispod 40,00 € možete zatražiti povratnu naljepnicu putem e-pošte na zahtjev. U tom slučaju naplatit će se naknada za povratnu dostavu od 3,50 €.

12.3Nakon primitka i pregleda povrata, vrijednost narudžbe (bez troškova dostave) bit će vraćena putem e-maila s kodom vaučera koji se može iskoristiti za buduću narudžbu ili, na zahtjev kupca, bit će vraćena na korišteni način plaćanja ili na navedeni bankovni račun.

13) Primjenjivo pravo

Svi pravni odnosi između vas i nas podliježu zakonima Republike Austrije, isključujući zakone koji reguliraju međunarodnu prodaju pokretnina. Ako djelujete kao potrošač, ovaj izbor prava primjenjivat će se samo u mjeri u kojoj vam se zaštita koja vam je dana ne ukida obveznim odredbama prava države u kojoj imate uobičajeno boravište.

14) Mjesto nadležnosti

Ako ste trgovac, pravna osoba javnog prava ili poseban fond javnog prava sa sjedištem na teritoriju Republike Austrije, isključivo mjesto nadležnosti za sve sporove koji proizlaze iz ovog ugovora je naše sjedište. Ako imate sjedište izvan teritorija Republike Austrije, naše sjedište je isključivo mjesto nadležnosti za sve sporove koji proizlaze iz ovog ugovora ako se ugovor ili zahtjevi koji proizlaze iz ugovora mogu pripisati vašoj profesionalnoj ili komercijalnoj aktivnosti. Međutim, u gore navedenim slučajevima imamo pravo u svakom slučaju pokrenuti postupak pred sudom u vašem sjedištu.

15) Alternativno rješavanje sporova

Nismo ni obvezni ni voljni sudjelovati u postupcima rješavanja sporova pred arbitražnim odborom za potrošače.